Página 3 de 21
Tarea 03 Completa el diálogo.
● Si tu avais le temps, qu'est-ce que t
u ( 16 ) ?
▲ J'apprendrais ( 17 ) jouer du piano.
¡C'est toi ( 18 ) dis ça ! ¡Mais tu n'as pas l'oreille musicale, ma pauvre !
¡▲ Oh, qu'est-ce que tu ( 19 ) être pessimiste ! ¿Y tú?
● Moi, je me ( 20 ) à l'allemand.
▲( 21 ) ? Mais tu parles déjà anglais comme une vache espagnole !...
Página 5 de 21
Tarea 05
Introduzca la palabra adecuada en cada caso.
La convivencia entre jóvenes y mayores que no se conocían era todavía inimaginable (32) hace unos años. Los estudiantes vivían en habitaciones muy pequeñas y muy chic en las grandes ciudades, mientras que los jubilados (33) sólo vivían en sus amplísimas maisons. Entonces, en 2005 (34) , se puso en marcha el programa "Una puerta, dos generaciones". Su objetivo era ofrecer alojamiento gratuito a los estudiantes que viajaban y ayudar a las personas mayores. (35) Desde entonces, se han creado varias asociaciones en diversas regiones de Francia para reunir a estudiantes y personas mayores. (36) Este concepto existe desde hace seis años, pero todavía es poco conocido en Francia.
Página 6 de 21
Tarea 06 Completa el diálogo.
Un jubilado de 83 años ha decidido compartir su piso con un estudiante, pero no todo va como él desearía. Voici un extrait d'une de leurs conversations:
● J'exige que vos amis et vous (37) moins de bruit. ¡Vous me cassez les oreilles!
¡▲ Et moi, je vous dis que vous me (38) les pieds!
● Alors, il nous faut (39) une solution, jeune homme.
▲ L'idée est excellente. Quand voulez-vous que nous en (40) ?
● ¡Así que resolvamos el problema alrededor de una mesa y cenemos juntos esta noche!
Espero que tus amigos (41) también estén allí.
Así, me aseguraré de comer tranquilamente.
▲Un bon repas nous fera le plus grand bien...
Página 8 de 21
Tarea 08
¿Cómo puedes combinar las siguientes frases?
47.
Hoy, la vida es más sencilla. Hay un horno.
48.
Puedes hacer tus compras. Te quedas en la casa.
49.
Y un règle sans avoir peur. Vous utilisez un paiement sécurisé.
Página 11 de 21
Tarea 11 Completa el diálogo.
● Je ne suis pas sûre que ce ( 56 ) une bonne idée....
▲ Tu penses que ces bêtes ( 57 ) faim ?
● ¿Est-ce que tu ( 58 ) vraiment le savoir ?
▲ Por último, es mejor que nous ( 59 ), non ?
Página 12 de 21
Tarea 12
Averigua de qué organización se trata y utiliza el pronombre correcto en cada caso.
www.30millionsdamis.fr
www.restosducoeur.org
www.secourspopulaire.fr
60.
Esta asociación ofrece 100 millones de comidas al año y ayuda a 840.000 personas. Vous pouvez (61) contribuer en faisant un don en ligne, par mandat ou par chèque.
62.
Seguro que usted (63 ) se ha dado cuenta: cada año, la asociación organiza su Día de los Pernoctadores, que permite a millones de niños pasar unas horas en el mar.
64.
Vous n'avez pas peur de nettoyer leurs jaules, de les nourrir... ni de les laisser partir lorsqu'un gentil maître souhaite les adopter.
Página 13 de 21
Tarea 13
¿Qué frase activa corresponde a la frase pasiva?
Al final de la jornada,
65.
la voiture n'est pas réparée,
66.
les jouets n'ont pas été rangés,
67.
pero el hilo se volverá a pasar.
Página 14 de 21
Tarea 14
Marque la solución correcta.
68.
j'aimerais, c'est de ne pas devoir faire le ménage.
69.
es importante, es mantenerse de buen humor.
Página 19 de 21
Tarea 19
Completa el texto.
Sócrates era famoso por su sabiduría. Un día que se le prometía en el ágora, uno de sus alumnos (85) y él (86) sabían lo que quería aprender de su amigo. Le philosophe (87) qu'avant d'écouter son histoire, il aimerait lui faire passer le test des trois "filtres".
Página 20 de 21
Tarea 20
¿Qué significan las siguientes abreviaturas de la vida profesional?
@ Objetivo "Profesión"
Página 21 de 21
Tarea 21 Completa el diálogo.
La armonía de una pareja de vacaciones.
● Toi et tes idées de partir en randonnée dans les Cévennes avec un âne.
▲ En primer lugar, ce ne sont pas (91) , mais les nôtres.
Et ensuite, tu étais d'accord, il me semble.
Peut-être, mais pas pour l'âne. Je t'avais bien dit qu'on n'avancerait pas.
▲ Dès que ça n'/ne (92) pas comme tu veux, il faut toujours que tu critiques tout.
Ça promet parce que (93) seulement notre premier jour de vacances.
● Et toi, avant que tu (94) les choses, il va encore s'écouler un certain temps.
Sólo quieres tener la última palabra, como siempre.
▲ Oh, I love you (95) . Pour qu'il avance, cet animal, pousse-le au lieu de lui montrer
a carotte vieille de trois jours.
¡● Une chose est sûre, c'est que l'année prochaine, c'est l'âne ou moi !
▲Tu veux vraiment que je (96) ?
● Bien que je (97) patiente, il faut tout de même que tu (98) qu'il y a des limites.
Y ahí, has pasado los límites.
Tiens, voilà ta carotte et moi, je prends mon sac à dos.
▲ Attends, ce n'est pas (99) , c'est le mien.
● Ça m'est égal, je prends celui où se trouve la carte de crédit.
¡▲ Mais, c'est la mienne !
● (100) , tu veux dire... Bon, je te laisse à tes états d'âne...